12.13.2013

Sunripe Malta

We were pleased to have visited the small family run food and wine business of Sunripe Malta last week in the village of Mgarr on the beautiful Mediterranean Island of Malta where we were given a tour of their new premises by Olivia who is one of the owners.
Sunripe has been given grants by the EU to help set up their state of the art visitors centre which promotes artisan produced foods with Sunripe only selling typical Maltese produce all made by small food and wine businesses in the rural village of Mgarr and the surrounding area.Their range of products includes fine Maltese extra virgin olive oil, sun ripened tomatoes, pesto, honey, jams as well as many other typical Maltese foods,also a local Liqueur and wines from Mgarr.
All the produce that Sunripe sells is guaranteed fresh, has been hand picked locally in the Mgarr area, is free of preservatives and are certified by the Malta Crafts council.

Siamo stati molto contenti di aver visitato questo piccolo business famigliare di vino e prodotti tipici a Sunripe la scorsa settimana nella cittadina di Mgarr nella bellissima isola mediterranea di Malta e dove Olivia, una dei proprietari, ci ha fatto fare un tour dell'azienda.
Sunripe ha ricevuto un prestito dall'UE per aiutare a costruire e realizzare non solo l'azienda ma anche un centro polivalente che promuove principalmente olio, vino e prodotti locali e con un punto vendita dell'azienda che ospita esclusivamente prodotti locali tutti provenienti da piccole realtà dell'area attorno Mgarr.
Tutti i produttori presenti nel punto vendita dell'azienda Sunripe sono garantiti in freschezza, raccolta a mano e certificati privi di pesticidi e preservanti dal Malta Craft Council.




Sunripe offer a wide range of services to clients and customers including tastings and workshops at the visitors centre, the chance to learn more about the Maltese farming movement and the ways that Maltese agriculture has adapted to deal with the particular problems that the hot and dry climate and harsh landscape of the Islands.
At present the business is not certified as organic but the produce available from Sunripe does offer all the benefits that organically produced foods offer the public, as well as a chance to try very specific local specialities such as wild Carob syrup and peach wedges in syrup!
This part of Malta also offers visitors the chance to visit two world heritage sites,the local megalithic temples dated back thousands of years, historic sites from the time of the Knights of St John as well as the wonderful beaches and coastline at Gwajn Tuffieha and Gnejna.

Sunripe offre un'ampia selezione di servizi ai propri clienti incluse degustazioni e lezioni nel loro centro, la possibilità di conoscere l'associazione agricoltori maltese e tutte le attività ad essa correlate come le particolari tecniche adottate per affrontare il clima particolarmente caldo ed asciutto nonché il paesaggio a tratti inospitale dell'isola.
Al momento l'azienda non è certificata come organica ma i loro prodotti offrono già tutti i benefici dei prodotti biologici inclusa la possibilità di assaggiare le specialità locali come lo sciroppo di pesche e quello di carruba selvatica!
Questa zona di Malta offre inoltre ai visitatori la possibilità di visitare due siti archeologici di importanza internazionale come i templi megalitici locali datati a migliaia di anni fa, il sito storico dell'ordine dei Cavalieri di San Giovanni ma anche le locali spiagge e coste di Gwajn Tuffieha e Gnejna.




11.30.2013

Olio Sinigaglia

Olio Sinigaglia is a small organic extra virgin olive oil producer which at the moment only makes small quantities of their excellent olive oil and this has only been produced since 2012 on land near the Adriatic resort of Senigallia in the Le Marche region of eastern Italy.
This small olive oil company was set up by a group of young men, who wanted to make organic extra virgin olive oils in this part of Marche and they now wish to grow their production of organic olive oil over the next few years to cater for the expanding demand for artisan produced organic oils.
The owners are passionate about their oil and they take great care in all aspects of the harvesting and production of this excellent organic blended olive oil which has a smooth and creamy taste, with a dark green colour because it is produced on a continuous basis from the first day the olives are picked.

Olio Sinigallia è un piccolo business che opera dal 2012 nella produzione di olio extra vergine d'oliva che al momento è disponibile solo in piccole quantità ma di grande eccellenza, nella zona sulla costa Adriatica vicino la città di Senigallia nella Marche, Italia. Questa piccola compagnia è stata pensata e messa in opera di un giovane ragazzo, Vittorio, con una passione per la produzione di olio extravergine d'oliva biologico e che ora pianifica l'espansione della sua attività per far fronte ad un costante incremento della domanda nel settore dei produttori artigianali di olio.
Il proprietario mette grande cura, passione ed attenzione in ogni aspetto della produzione e della raccolta con il risultato di una eccellente miscela dal sapore liscio e cremoso ed un colore verde scuro dovuto al processo continuativo di produzione dal giorno in cui le olive vengono raccolte.



In 2012 the harvest for olives was from the 16th October through to 6th November giving the olives more time to mature on the trees which meant that the oil produced was well balanced and the quality of oil over the production period was consistently high.
This years olive harvest  in the Marche region was badly affected by the weather, the autumn of 2013 brought storms, rain and high winds which destroyed a high percentage of the olive crop, in some cases as high as 30% of the olives were unable to be used to make olive oil.
Thankfully Olio Sinigaglia was not as badly affected by the bad weather as other producers in the region and their olive oil from the 2013 harvest it even more smooth and balanced than the previous years production, and their yield is only slightly lower as well.
We look forward to having some of this fine organic extra virgin olive oil at some of the events that we have planned in the UK in 2014 including a tasting in London of Marche olive oils in January and also we do hope that one of the team can be present at a festival planned in Norfolk in June next year.

Nel 2012 la raccolta è stata dal 16 di Ottobre al 6 di Novembre dando alle olive più tempo per raggiungere un'ottimale maturazione con il risultato di un olio molto ben bilanciato e una qualità consistentemente elevata.
Quest'anno la raccolta delle olive nelle Marche è stata pesantemente influenzata dal cattivo tempo con un autunno che ha portato piogge e temporali e soprattutto forte vento che ha distrutto un grossa percentuale di alberi, in alcuni casi fino al 30% egli uliveti rendendoli inutilizzabili per la produzione dell'olio.
Fortunatamente, l'azienda Olio Sinigallia non è stata così pesantemente colpita dal maltempo come altri produttori nella regione e l'olio ottenuto dalla raccolta del 2013 promette di essere ancora più ricco in gusto e profumi, con una produzione totale solo leggermente inferiore di quella dell'anno precedente.
Siamo ansiosi di avere un po di questo raffinato olio organico ad alcuni degli eventi che stiamo pianificando per il 2014 negli UK inclusa una degustazione di olio delle Marche a Gennaio a Londra, ed anche ad un festival in programma per il prossimo Giugno nel Norfolk.





11.24.2013

Mencarelli Chocolate from Le Marche

The chocolate producer Mencarelli is a family run small business making a selection of excellent chocolates which are well known for their high quality and taste. The company is based near the town of Jesi in central Marche and Paolo has been producing fine chocolate products for many years with his passion for high quality chocolate dating back to his childhood.
Bur Paolo has kept the business close to its roots and it is still based in Castelplanio in the heart of the Alta Vallesina region of the Marche region, famed for its history of culinary excellence.
Mencarelli only uses the finest cocoa beans to produce its chocolate, the beans are sourced from south America and Madagascar both areas of the world known to grow only the highest quality cocoa beans.

Il produttore di cioccolata Mencarelli è un business famigliare che produce un eccellente selezione di cioccolate conosciute ed apprezzate per la loro qualità e varietà. La compagnia si trova in provincia di Jesi nella parte centrale delle Marche ed il proprietario, Paolo, produce raffinato cioccolato da anni con una spiccata passione per l'alta qualità fin dai primi inizi.
La scelta di tenere il business vicino alle sue radici e per questo ha ancora sede in Castelplanio nel cuore della Vallesina, famosa per la sua tradizione di eccellenza culinaria.
Mencarelli usa solo i più raffinati cacao per la produzione delle sua cioccolate e le fave sono personalmente ricercate nel sud d'America e Madagascar, aree entrambe famose a livello internazionale per l'alta qualità di questo prodotto.




Mencarelli produces a large range of chocolate products including a wide variety of different flavoured chocolate bars which include flavours such as hot peppers, coffee, figs and salt, as well as just the more normal plain and milk chocolate, also chocolates with liqueurs and olive oil, packets of chocolate covered fruits and nuts, Lonze di Fico which are salami shaped fig rolls containing almond, rum and figs as well as many other types of flavours of chocolate confections.
At the recent Festivaldelgusto food and wine event in Senigallia, in the Italian region of Le Marche, Mencarelli was one of the producers chosen to take part at the event, their products proving one of the most popular attractions for the guests and they will now also be at a prestigious Marche food and wine event in London in January 2014.

Mencarelli produce una vastissima selezione di cioccolate che includono un'ampio selezione di diverse e particolari aromatizzazioni quali peperoncino, caffè, fichi e sale così come aromatizzazioni ai liquori tipici marchigiani, quali la Vernaccia, cioccolata all'olio d'oliva, selezioni alla frutta secca e la famosa Lonza di Fico, un dolce a base di fichi, mandorle e cioccolata nella forma di un salame.
Al recente evento enogastronomico Festivaldelgusto a Senigallia, nelle Marche, Mencarelli è stato uno dei produttori scelti per prendere parte all'evento ed i loro prodotti sono risultati tra i più popolari e saranno presenti ad anno nuovo ad una serie di prestigiosi eventi che si terranno a Londra in Gennaio 2014.



10.20.2013

Olive oil tasting event in Norfolk

Olivaverde was pleased to be invited to the prestigious business networking event that was held in the town of Swaffham in Norfolk on Monday 14th October at the world famous Green Britain Centre.
The event was organised by the local business community to promote trade and awareness among local businesses and increase links with the local community, Olivaverde took the invitation as an opportunity to showcase several fine extra virgin olive oils from the Marche, Tuscany and Puglian regions of Italy, also some very special honeys from the specialist Italian producer Giorgio Poeta.
The Green Britain centre located just outside the beautiful market town of Swaffham is a world leader in alternative technologies and education, also having organic orchards and gardens together with meeting rooms and venues which can be used by the local community and also business.

E' stato un vero piacere per noi di Olivaverde essere invitati al prestigioso evento di business networking che si è tenuto nella città di Swaffham nel Norfolk lo scorso Lunedì 14 Ottobre nel rinomato Green Britain Centre. L'evento è stato organizzato dalla comunità di imprenditori locali allo scopo di promuovere e diffondere attività e progetti commerciali tra gli agenti della comunità ed Olivaverde ha colto l'invito a partecipare come un'occasione per presentare diversi raffinati oli extra vergine d'oliva Italiani provenienti dalle Marche, Toscana e Puglia nonchè alcuni particolari mieli dal produttore Italiano Giorgio Poeta.
Il Green Britain Centre si trova poco fuori il mercato cittadino di Swaffham ed è un centro riconosciuto a livello internazionale e leader nelle energie alternative applicate all'agricoltura e nel loro frutteto e orto biologico, il tutto promulgato tramite attività educativa che ha luogo nel centro stesso.



The local businesses at the event covered a wide range of diverse interests including local hotels, consumer energy suppliers, caterers, fruit and vegetable retailers, photographers and the suppliers of the latest high tech computer software systems.
The event lasted all afternoon and finished after 7pm allowing several hundred visitors to visit the centre and the attend the various business stands.
Olivaverde have been working closely with Starlings of Swaffham over the past months to supply them with only the finest Italian olive oils and honey for their new business venture and also to stock at their shop which is located in the centre of the town of Swaffham.
Starlings kindly allowed us to uses part of their impressive stand to display our range of olive oils and honey and all tof them were very much appreciated by all the guests who visited us that afternoon and evening.

L'evento ha coperto un'ampia selezione in diversi ambiti del business locale inclusi hotels, fornitura energetica ai consumatori, catering, negozi al dettaglio di frutta e verdura, fotografia e sviluppo e fornitura di sistemi di software per computer.
L'evento è duranto tutto il pomeriggio fino alle sette di sera, dando modo a tutti coloro che sono intervenuti di visitare il centro oltre che tutti gli stand presenti all'evento.
Olivaverde sta lavorando a stretto contatto con Starling a Swaffham da diversi mesi come fornitore di raffinato olio d'oliva e miele per il loro nuovo progetto imprenditoriale nonchè per il loro già ben avviato negozio che si trova proprio nel centro cittadino di Swaffham.
Starlings ci ha gentilmente concesso l'utilizzo di parte dell loro ampio stand  per l'esposizione di una selezione dei nostri oli e miele che sono stati tutti molto apprezzati dal pubblico presente.



All the olive oils and the honey are from the central Italian regions of Marche and Tuscany and are produced by small Italian producers who Olivaverde have worked with over many years. There was the single variety Raggia olive oil produced by Frantoio Montedoro based in the Marche region and the Toscano olive oil produced by Azienda La Torre near Arezzo in Tuscany.
At the Swaffham tasting as well as the extra virgin olive oils from central Italy we also had small amounts of superb olive oils supplied for the event by Olivetus from Puglia, the organic Petraia and the delicate Don Michele olive oil, and we hope to be able to bring more of these excellent extra virgin olive oils from the Italian region of Puglia to the UK in 2014.

Tutti gli oli e mieli presenti provenivano dalle regioni centrali Italiane di Marche e Toscana e vengono tutti prodotti da piccoli artigiani locali con cui Olivaverde collabora da anni. Nello specifico la Raggia monovarietale prodotta dal Frantoio Montedoro nella regione Marche ed il Toscano prodotto dall' Azienda La Torre vicino ad Arezzo in Toscana.
Alla degustazione abbiamo anche introdotto una piccola quantità di olio proveniente dall'azienda Olivetus in Puglia, nella specifico l'olio biologico Petraia ed il più delicato Don Michele, e speriamo di poter presto iniziare ad importare quantità significative di questo fantastico olio dalla Puglia a partire dal 2014




10.05.2013

Olivetus olive oils

Olivetus are a small specialist Belgian food business which promotes and sells wines, foods and olives oils produced in the southern Italian region of Puglia. The company set out to import Puglian products into Belgium where it is based, using only products made by small family run businesses which in turn helps the producers and promotes these wonderful products to a wider public in Belgium and also other parts of the world.
With the Puglian region being the biggest  producer of olive oil in Italy, with just over 40% of the national total of olive oil coming from there, it is very important that only the finest extra virgin olive oil is sourced from producers.
Olivetus have selected only the finest olive oils from Puglia, oils which come from traditional olive varieties which are typical of the Puglian region, this is part of the ethos of also protecting and promoting rare and traditional varieties of olives in this part of Italy.

Olivetus è una piccola compagnia belga che promuove e vende vino, olio d'oliva e gastronomia tipica della Puglia, regione del sud d'Italia. La compagnia è specializzata nell'importare prodotti pugliesi in Belgio, dove l'azienda ha sede, di origine locale con particolare attenzione ai piccoli produttori e businness famigliari, svolgendo un ruolo di aiuto e supporto  nell'importare e promuoveere questi prodotti di nicchia nel mercato belga così come in altre parti del mondo.
La regione Piglia è la maggior produttrice di olio di tutta Italia e da sola detiene circa il 40% della produzione nazionale ed è quindi molto importante essere certi che solo le qualità migliori siano selezionate dai produttori.
Olivetus segue questa filosofia selezionando solo i migliori e più raffianti oli pugliesi e che provengono dalle varietà locali presenti nelle varie zone della regione, con particolare impegno nella promozione e protezione delle varietà più rare di questa parte d'Italia.




There are several olive oils available from Olivetus, including the Petraia an organic extra virgin olive oil produced from the coratina variety of olive. Other olive oils available from Olivetus are the "classic" Don Michele produced from three typical varieties of Puglian olives, the "intense" il Nobile Paolo, the "delicate" Don Michele Golden and the Spineta, Terra di Bari  DOP.
Olivetus hold food related tasting and promotional events in Belgium featuring the wines, extra virgin olive oils with other fine Puglian produce and we hope in future that they might also come to London and take part in promotions and tastings events which we at Olivaverde will be holding in 2014.
Currently we are at the early stages of planning an olive oil fair in London and possibly Norwich and Cambridge in the early part of 2014 and more news will be available on our Sagraitalia blog.

Olivetus ha molte varietà di olio d'oliva disponibili inclusi il Petraia, un olio extra vergine d'oliva bioloigco prodotto dalla varietà di oliva Coratina. Altri oli disponibili sono il "classico" Don Michele Golden, lo Spineta e la Terra di Bari DOP.
Olivetus organizza degustazioni enogastronomiche di olio, vino e prodotti tipici ed eventi promozionali in Belgio e speriamo nel prossimo futuro di averli qui a Londra per prendere parte ad eventi di promozione e degustazione che Olivaverde insieme sta organizzando per il 2014.
Al momento stiamo iniziando la pianificazione di una fiera dell'olio d'oliva a Londra e possibilmente a Norwich e Cambridge nella prima parte del 2014 e maggiori notizie saranno disponibili a breve sul blog di Sagraitalia.




8.22.2013

Olio Baracchi, Toscana

We have now discovered another fine Italian extra virgin olive oil, this time from the area near Cortona in Tuscany and produced by Azienda Baracchi who also produce a large range of Tuscan wines typical of that area of Italy but also produce limited quantities of this excellent olive oil.
The Baracchi estate dates back to the 17th Century and the vineyards and olive groves are on beautiful slopes facing the Valdichiana valley located just east of the famous and historic city of Cortona. As well as producing ten superb wines including a really lovely Rosato and Vin Santo they also produce an award winning Grappa and of course the Baracchi olive oil.
The family also is involved with the award winning Relais Il Falconiere and its well known restaurant which is famous both for its wonderful Tuscan menu and also its high level of service and fabulous location.

Abbiamo da poco scoperto un altro raffinato produttore di olio extra vergine d'oliva nell'area vicino Cortona in Toscana, proveniente dall'Azienda Baracchi che produce principalmente vino ma anche una limitata quantità di questo eccellente olio.
L'azienda Baracchi ha origini risalenti al diciassettesimo secolo con le sue vigne ed uliveti che si affacciano sulle pendenze della Val di Chiana che si trova ad est della città di Cortona, e la produzione include dieci diversi tipi di vino, tra cui un ottimo rosato e Vin Santo ed una Grappa riconosciuta e premiata a livello nazionale, nonchè ovviamente l'olio d'oliva Baracchi.
La famiglia gestisce anche un noto e premiato ristorante, Il Falconiere, riconosciuto per la sua tradizionale cucina toscana e per l'eccellenza dei prodotti, del servizio e per la meravigliosa location.



Cortona is famous throughout the world for its beauty and the surrounding countryside is full of beautiful small villages, ancient historic towns and many olive groves and vineyards.
Cultivation of olives in this part of Italy is thought to date back to the Etruscan period, with olive oils from around Cortona being famous throughout Italy and each year they win many Italian and International awards.
Baracchi uses granite wheels to press the young green olives to produce this excellent Tuscan olive oil and this produces an oil with a vivid green colour, being slightly spicy with a slight taste of green tomatoes and artichokes and very little acidity.
Olivaverde will be hosting several olive oil tastings this autumn and we hope to include this fine Tuscan extra virgin olive oil in the selection of oils to be tasted by guests.
As with all fine extra virgin olive oils this should be reserved for use with salads, pasta and other cooked dishes where the use of high quality olive oils can bring out the very best in these types of dishes.

Cortona è famosa per la sua bellezza e per il paesaggio che la circonda, ricco di borghi e rocche medioevali nonché vigneti ed uliveti.
La coltivazione dell'olio in questa parte d'Italia risale al periodo Etrusco e già allora la produzione era riconosciuta ed apprezzata in tutta la penisola, ed oggi, l'olio Baracchi riscuote ogni anno premi e successi a livello nazionale ed internazionale.
Il metodo di lavorazione di questa azienda prevede l'utilizzo di presse in granito per la prima spremitura da cui si ottiene un olio dal colore verde intenso e brillante, dal sapore leggermente piccante che richiama note di pomodoro e carciofo con una leggera nota acida di fondo.
Olivaverde sta organizzando diverse degustazioni di olio d'oliva per questo autunno e speriamo di poter includere quanto prima anche questo raffinato olio Toscano nella selezione da far assaggiare ai nostri eventi.
Come molti blend, quest'olio è perfetto per essere abbinato con insalate di ogni genere ma anche con la pasta e con piatti che siano in gradi di esaltare a pieno le sue qualità.


8.10.2013

Lavanda Blu

Olivaverde is always on the lookout for new and interesting extra virgin olive oils, we also like to visit and meet new producers of fine olive oils so our friend, olive oil producer Andrea Tomassetti recently visited a small organic lavender and olive oil farm, the Agriturismo Lavanda Blu which is near the pretty village of Carassai in the south of the Le Marche region in Italy.
Lavanda Blu is owned and run by Hans and Elizabetta along with their daughter Francesca, Elizabetta is American and Hans is Dutch and the farm has been their home since 2006 when Hans started the restoration of the then derelict property.
The property has been renovated and restored to a very high standard and is a wonderful example of a typical farmhouse from this beautiful part of Italy.

Olivaverde è sempre alla ricerca di nuovi e raffinati oli d'oliva da promuovere, e ci piace visitare di persona quano possibile i produttori ed il nostro amico e produttore Andrea Tomassetti ha recentemente visitato una piccola azienda produttrice di olio e lavanda, L'agriturismo Lavanda Blu, che si trova vicino il pittoresco villaggio di Carassai nel sud delle Marche, Italia.
Lavanda Blu è di proprietà e gestito da Hans ed Elisabetta insieme con la loro figlia Francesca. Elisabetta è Americana mentre Hans è Olandese e si sono stabiliti nell'agriturismo che gestiscono, dal 2006 quando Hans cominciò i lavori di restauro dell'allora casa colonica in rovina.
La proprietà è stata interamente rinnovata e restaurata ed è un ottimo esempio di una tipica fattoria della campagna marchigiana.



The couple cultivate their farm by organic methods trying to minimise the impact on the environment as much as possible, this also includes growing their own vegetables and recycling where they can to save waste.
Lavanda Blu aims are to be as environmentally friendly wherever possible including generating their own electricity and fitting into the surrounding landscape with as little impact as possible on resources and wildlife and flora as possible.
The farm is a registered Agriturismo and has four en suite double bedrooms and two apartments available for guests, as well as a caravan and tent to hire during the summer months.
There are many interesting tours and visits available at the farm including olive oil classes, wine tours, pasta making classes, Italian cooking classes, truffle hunting and bicycles are also available for hire.

I proprietari seguono metodi di coltivazione biologica per ridurre al minino possibile l'impatto ambientale ed il progetto include la coltivazione della verdura e la frutta usata nell'agriturismo e sistemi di riciclaggio dove possibile per ridurre gli sprechi al minimo.
La fattoria è anche un Agriturismo abilitato e mette a disposizione dei suoi ospiti quattro camere doppie con bagno e due appartamenti così come uno spazio riservato per camper e campeggio in tenda durante i mesi estivi. L'agriturismo offre una serie di attività e corsi da seguire incluse degustazioni di olio, visite a produttori di vino, corsi di cucina e pasta fresca, spedizioni guidate alla ricerca di tartufi ed infine noleggio di biciclette.


The farm is located on a hillside in the rolling landscape of southern Marche, it overlooks fields of sunflowers, vineyards and olive groves with the pretty village of Carassai is only a few kilometres away.
Nearby is the famous Marche village of Montalto delle Marche which was the birthplace of Papa Sisto V and has a beautiful church dedicated to him as well as a selection of restaurants, shops and bars. The Adriatic coast is less than fifteen minutes to the east with the popular seaside resorts of Pedaso, Grottammare and Cupra Marittima so there is a wide selection of activities available as well as the excellent tours and workshops on offer by Elizabetta and Hans.

L'azienda si trova in collina, circondato dalla meravigliosa campagna marchigiana caratterizzata da campi di girasoli, uliveti, vigne e con il villaggio di Carassai sullo sfondo a soli pochi chilometri.
Facile da raggiungere è anche il famoso paese di Montalto delle Marche luogo che ha dato i natali a Papa Sisto V e dove si trova una bellissima chiesa a lui dedicata ma anche moderni bar, ristoranti e negozi. La costa Adriatica è a meno di quindici minuti dall'agriturismo e le località balneari più vicine sono Pedaso, Grottammare e Cupra Marittima, il che fa di quest'azienda un luogo ideale dove soggiornare alla scoperta della parte meridionale delle Marche.

6.22.2013

Domus Providae Olive oil from Lazio

Domus Providae extra virgin olive oil from the village of Casaprota set in the Sabina hills in Lazio is a high quality oil and it has recently started being imported into the UK and is now available from a retail outlet in the city of Norwich in East Anglia.
Olive oil from the Sabina hills is characterised by its low acidity, fruity aromatic flavour and a smooth peppery finish, the oils are a blend which contains carboncella, Leccino, Raja and Frantoio varieties of olives. There is an organic olive oil and several single estate oils are also available, these are produced by the co operative and hopefully will be available at tasting events in the autumn and winter of 2013.

L'olio extra vergine Domus Providae proviene dalla cittadina di Casaprota sulle colline delle Sabine in provincia di Rieti nel Lazio. Questo vino di eccellente qualità è stato introdotto recentemente nel mercato del Regno Unito ed è ora in vendita in alcuni negozi nella città di Norwich e nella zona dell' Est Anglia.
Lìolio proveniente dalle colline Sabine è caratterizzato da una bassa acidità, da un'aroma fruttato e da da una nota finale leggermente piccante. Le tipologie usate per ottenere questa miscela sono Leccino, Raja e altre varietà di olive Frantoio. La cooperativa che produce quest'olio è a produzione interamente biologica ed imbottiglia anche oli monovarietali ottenuti dalle stesse tipologie usate per il blend ed è nostro obbiettivo renderli tutti disponibili sul mercato inglese entro la fine dell'anno tramite alcuni eventi e degustazioni in programma per il prossima autunno..




Casaprota is a sleepy mediaeval hilltop village located just north of Rome and olives have been grown in this area for over a thousand years on the rocky limestone slopes surrounding the village. The village is small with a population of just seven hundred and even though it is just 80 kilometres from Rome it is unspoilt and has been bypassed by mass tourism which affects other Italian regions such as Tuscany and Umbria.
The olive oil producers are now hoping to bring these fine extra virgin olive oils to a wider market outside of just this area of Lazio, and it is hoped that consumers in the UK and possibly Holland will be able to taste and also purchase Domus Providae oils at events that Olivaverde will be holding, including the new olive oil and truffle fair in the Norfolk town of Swaffha in November 2013.

Casaprota è un piccolo villaggio medievale collinare che si trova a nord di Roma ed ulivi crescono storicamente in quest'area da millenni, su un terreno a prevalenza calcareo che circonda tutta la zona collinare.
Il villaggio di Casaprota conta una popolazione di appena 700 persone e nonostante sia solo ad 80 Km da Roma, rimane un luogo isolato ed ignorato dal turismo di massa che invece affluisce in altre zone rurali come quelle umbre o toscane.
I produttori della zona stanno ora cercando di far conoscere il loro olio ad un pubblico ed un mercato più vasto al di fuori della zona di produzione e noi di Olivaverde ci occuperemo del mercato tanto inglese che speriamo anche olandese, tramite una serie di eventi che organizzeremo in autunno, inclusa una nuova fiera dedicata all'olio ed al tartufo nella città di Swaffha nel Norfolk in prossimo Novembre 013.